Новости

15 июля 2017

«АЛЬБАТРОС», ПРИЛЕТЕВШИЙ ИЗ ШВЕЦИИ

Взрослое и детское самым тесным образом переплелись в спектакле «Девочка и морская черепаха», который представил театр «Альбатрос» из Швеции в рамках проекта «Кукольный квартал-2017».

Что станется с черепахой, которая вместо медузы съест выброшенный прозрачный пакет? Что чувствует Мать Море? Кто остановит большие рыболовные корабли, которые уничтожают всё живое в окрестностях деревни, где живёт семья главной героини? Совсем не детские проблемы старались решить действующие персонажи в спектакле. Их настойчивость такова, что они обращаются в ООН.

В спектакле использованы богатые изобразительные средства, но тема очень неожиданна для детского театра.

Авторская постановка Роберта Якобсона, Шарлотты Грымфъёрд Седэрблад и Осы Либерато в какой-то степени удачный экологический просветительский проект.

— В спектакле много фантазии и красочности, но это не значит, что он, как и наш театр в целом, для детей. «Альбатрос» — для всех, — ответил на вопрос о выборе жанра режиссёр Роберт Якобсон.

— Такие темы как экология часто поднимаются в Швеции театром?

— Нет, не очень, это является проблемой, но не в театре. А у нас не только спектакль на эту тему, есть фильмы, мы работаем в нескольких форматах.

— Что помогает решать художественные задачи на сцене?

— Чтобы преподнести детям серьёзные темы, необязательно делать нечто специальное, хотя у нас присутствует экспрессия в костюмах и декорациях. Дети также умны, как и взрослые, более того, они свободны в своём восприятии мира, жаждут его познавать, энергичны, и часто решительнее взрослых.

Работая над спектаклем «Девочка и морская черепаха», мы очень тесно работали с ответственным человеком в Евросоюзе за законодательство по охране водной среды. Эта женщина организовывала конференцию в ООН по чистоте мирового океана. Чтобы что-то изменить, взрослые порой долго готовятся к действиям. Когда мы играли в школах спектакль, в шутку спрашивали у детей, готовы ли они выразить своё отношение к проблеме, скажем, устроив пикет у моря, и остановить корабли, которые слишком много вылавливают рыбы, и они выразили готовность к действию…

— Роберт, как известно, для альбатросов, морских птиц, имеющих огромный размах крыльев, самую большую опасность представляет загрязнение окружающей среды. Эта символика в названии театра?

— Возможно, вы помните стихотворение Шарля Бодлера «Альбатрос»:

…Поэт, вот образ твой! Ты также без усилья
Летаешь в облаках, средь молний и громов,
Но исполинские тебе мешают крылья
Внизу ходить, в толпе, средь шиканья глупцов.

Название нашего театра инспирировано поэзией Бодлера, он сравнивает альбатроса с поэтом. Альбатрос огромными крыльями пишет свои образы в небе, и матросы видят свои мечты. А если альбатрос на корабле, ему негде поднять крылья, он уязвим.

Театр «Альбатрос» видит искусство как мечту для человека, обратившему взор к небу.

— Ваш театр экспериментальный?

— Театр существует 33 года. «Альбатрос» всегда шёл своей дорогой, с самого начала. Влияние на наш театр оказали идеи Ежи Гротовского, который в Польше создал театр-лабораторию.

— Ваш «Альбатрос» — странствующий?

— Мы много работали в Конго, в Камеруне, а вообще театр побывал в 23 странах. В последние годы очень часто выступали в России, в Москве, Смоленске, Нижнем Новгороде. Но вся работа «Альбатроса» в русскоговорящем пространстве началась с Витебска, когда впервые в 2005 году побывали на «Славянском базаре». В театре «Лялька» мы показывали спектакль «Оркестр» — историю о женском оркестре в Освенциме.

После Витебска у нас появились связи, и мы стали ездить по городам России.

Шведский театр «Альбатрос» также участник III фэста уличного искусства «На семи ветрах», можно увидеть его актёров в вечернем городе под открытым небом.

Жизнь в «Кукольном квартале» продолжается.

Кира Рекун